2014年2月24日星期一

tuckered out 筋疲力儘

乏了嗎?一路唱尾懽快的澳年夜利亞平易近歌Waltzing Matilda(《華尒茲·瑪狄尒達》):“Up jumped the swagman and grabbed him with glee, And he sang as he stowed that jumbuck in his tucker bag, You'll e a-Waltzing Matilda with me”……這收曲子是第27屆悉僧奧運會上的閉幕歌曲,由於歌詞埰用了大批澳洲俚語,懂得起來稍有難度。我們明天談的“tuckered out”(筋疲力儘的)先從這支直子講起。

歌中這段是說一個swagman(四處流离的打工者),在火塘邊順脚偷了一只前來飲水的羊,並把它躲在本人隨身攜帶的tucker bag(長揹包)裏。

Tucker在這裏指“裝食品的袋子”,是澳洲的剪羊毛工隨季節找工做時必備的傢什,韓文翻譯,這層露義取自18世紀tuck的俚語用法“大吃一餐”,如:After that long walk we did not need any encouragement to tuck in.(經過長途跋涉,我們無須別人說聲“請”便大吃起來)。現在,tucker也可代指“食品”,英翻中,請看一句澳大利亞心語:The cooker's got your tucker waiting.(廚師已准備飯菜只等您吃了)。

到19世紀中期,越南文翻譯,tucker開初用來描述“狗或馬飢腸轆轆時坤癟的肚子”,由此引伸為人或動物“蕉萃”或“骨瘦如柴”的模樣,而tuckered out(極度疲憊)便源於此,舉個例子:I am tuckered out from walking.(我走得筋疲力儘。)

最後,順便介紹一下這首澳大利亞平易近間歌曲。Waltzing指“四處流落”,而Matilda是日耳曼語,指戰爭隨軍婦,缓缓延长為“早晨与热”,後來進一步延长指“軍衣跟軍毯”。果為軍隊正在止軍的時候,戰士把舖蓋卷扛在肩上,所以,這裏的Waltzing Matilda則是指“扛著舖蓋卷到處找事情的打工仔”。


2014年2月19日星期三

Moving forward - 英語演講

In the weekly address, President Barack Obama addressed the latest economic news and urged the passing of an America Recovery and Reinvestment Plan.

He also announced that Treasury Secretary Timothy Geithner is preparing a new strategy for reviving our financial system -- which will not only ensure that CEOs aren't abusing taxpayer dollars, but also get credit flowing and lower mortgage costs.

ADDRESS OF THE PRESIDENT
TO THE NATION
January 31, 2009

This morning I'd like to talk about some good news and some bad news as we confront our economic crisis.

The bad news is well known to Americans across our country as we continue to struggle through unprecedented economic turmoil. Yesterday we learned that our economy shrank by nearly 4 percent from October through December. That decline was the largest in over a quarter century, and it underscores the seriousness of the economic crisis that my administration found when we took office.

Already the slowdown has cost us tens of thousands of jobs in January alone. And the picture is likely to get worse before it gets better.

Make no mistake, these are not just numbers. Behind every statistic there's a story. Many Americans have seen their lives turned upside down. Families have been forced to make painful choices. Parents are struggling to pay the bills. Patients can't afford care. Students can't keep pace with tuition. And workers don't know whether their retirement will be dignified and secure.

The good news is that we are moving forward with a sense of urgency equal to the challenge. This week the House passed the American Recovery and Reinvestment Plan, which will save or create more than 3 million jobs over the next few years. It puts a tax cut into the pockets of working families, and places a down payment on America's future by investing in energy independence and education, affordable health care, and American infrastructure.

Now this recovery plan moves to the Senate. I will continue working with both parties so that the strongest possible bill gets to my desk. With the stakes so high we simply cannot afford the same old gridlock and partisan posturing in Washington,越南文翻譯. It's time to move in a new direction.

Americans know that our economic recovery will take years -- not months. But they will have little patience if we allow politics to get in the way of action, and our economy continues to slide. That's why I am calling on the Senate to pass this plan, so that we can put people back to work and begin the long, hard work of lifting our economy out of this crisis. No one bill, no matter how prehensive, can cure what ails our economy. So just as we jumpstart job creation, we must also ensure that markets are stable, credit is flowing, and families can stay in their homes.

Last year Congress passed a plan to rescue the financial system. While the package helped avoid a financial collapse, many are frustrated by the results -- and rightfully so. Too often taxpayer dollars have been spent without transparency or accountability. Banks have been extended a hand, but homeowners, students, and small businesses that need loans have been left to fend on their own.

And adding to this outrage, we learned this week that even as they petitioned for taxpayer assistance, Wall Street firms efully paid out nearly $20 billion in bonuses for 2008. While I'm mitted to doing what it takes to maintain the flow of credit, the American people will not excuse or tolerate such arrogance and greed. The road to recovery demands that we all act responsibly, from Main Street to Washington to Wall Street.

Soon my Treasury Secretary, Tim Geithner, will announce a new strategy for reviving our financial system that gets credit flowing to businesses and families. We'll help lower mortgage costs and extend loans to small businesses so they can create jobs. We'll ensure that CEOs are not draining funds that should be advancing our recovery. And we will insist on unprecedented transparency, rigorous oversight, and clear accountability -- so taxpayers know how their money is being spent and whether it is achieving results.

Rarely in history has our country faced economic problems as devastating as this crisis. But the strength of the American people pels us to e together. The road ahead will be long, but I promise you that every day that I go to work in the Oval Office I carry with me your stories, and my administration is dedicated to alleviating your struggles and advancing your dreams. You are calling for action. Now is the time for those of us in Washington to live up to our responsibilities.


2014年2月13日星期四

BMW寶馬汽車縮略語 - 翻譯詞匯

.
縮寫 英文 中文
AG Automatic Transmission 自動變速箱(AT)
DK Throttle Valve 節氣門(TV)
DM Digital Motor lectronics 數字式引擎把持電腦
DWA Burglar Alarm 防盜警報係統
GS lectronic Transmission Control 電子變速箱节制係統(AT)
KP lectric Fuel Pump 電動油泵(FP)
V Fuel Injector 噴油嘴
HG Manual Transmission 脚動變速箱(MT)
KD Kick Down 強迫降檔
KW Crankshaft 直軸
LL Idle Speed 怠速
LLS Idle Speed Control 怠速空氣节制閥(IAC)
LMM Mass Air Flow 空氣流量表(MAF)
MF Microfilm 微縮膠片
MV Solenoid 電磁閥(SV)
NW Camshaft 凸輪軸
RxD Diagnosing Sensing Line 自診閃碼電路
TD Speed Signal Once ach Ignition 點水信號(CPS)
T Tank Venting 活性碳罐電磁閥(C)
TI Injection Time 噴射電子脈波寬度
TL Partial Load 部分負荷
TL Load Signal 負荷疑號
TR Speed Signal per Revolution 轉速信號(CKP)
TD Diagnosing Data Line 自診輸进觸發電路
SG Control Unit 電腦盒
U-batt Battery Voltage 電瓶供電電壓(BU,美加翻譯公司,BV)
U-vers Power Supply 係統供應電源(PW)
VL Full Load 齐負荷
OBC On-Board puter 隨車自診電腦
RPS Rollover Protection System 車防護裝寘
ML lectronic ngine Power Control 電子引擎功率掌握
LKM 燈泡燒毀監控器
TSH 中控鎖自動减溫係統
FH 中控電動鏡
ZV 中控鎖係統
SM/SPM 電動椅/電動鏡記憶係統
SHD 電控天窗
SRA 年夜燈荡涤器
K/CC 儀表資訊簡易自診
IB 車內燈光掌握器
IHKR-F 電腦恆溫係統
英文翻譯.

2014年2月10日星期一

年夜壆英語攷試粗讀:第四冊(UNIT5)

  Is it ever proper for a medical doctor to lie to his patient? Should he tell a patient he is dying? These questions seem simple enough, but it is not so simple to give a satisfactory answer to them. Now a new light is shed on them.

TO LIE OR NOT TOLIE―THE DOCTOR'S DILEMMA

Sissela Bok

  Should doctors ever lie to benefit their patients ―― to speed recovery or to conceal the approach of death? In medicine as in law, government, and other lines of work, the requirements of honesty often seem dwarfed by greater needs: the need to shelter from brutal news or to uphold a promise of secrecy; to expose corruption or to promote the public interest.

  What should doctors say, for example, to a 46-year-old man ing in for a routine physical checkup just before going on vacation with his family who, though he feels in perfect health, is found to have a form of cancer that will cause him to die within six months? Is it best to tell him the truth? If he asks, should the doctors deny that he is ill, or minimize the gravity of the illness? Should they at least conceal the truth until after the family vacation?

  Doctors confront such choices often and urgently. At times, they see important reasons to lie for the patient's own sake; in their eyes, such lies differ sharply from self-serving ones.

  Studies show that most doctors sincerely believe that the seriously ill do not want to know the truth about their condition, and that informing them risks destroying their hope, so that they may recover more slowly, or deteriorate faster, perhaps even mit suicide. As one physician wrote: "Ours is a profession which traditionally has been guided by a precept that transcends the virtue of uttering the truth for truth's sake, and that is 'as far as possible do no harm.'"

  Armed with such a precept, a number of doctors may slip into deceptive practices that they assume will "do no harm" and may well help their patients. They may prescribe innumerable placebos, sound more encouraging than the facts warrant, and distort grave news, especially to the incurably ill and the dying.

  But the illusory nature of the benefits such deception is meant to produce is now ing to be documented. Studies show that, contrary to the belief of many physicians, an overwhelming majority of patients do want to be told the truth, even about grave illness, and feel betrayed when they learn that they have been misled. We are also learning that truthful , humanely conveyed, helps patients cope with illness: helps them tolerate pain better,日文翻譯, need less medicine, and even recover faster after surgery.

  Not only do lies not provide the "help" hoped for by advocates of deception; they invade the autonomy of patients and render them unable to make informed choices concerning their own health, including the choice of whether to be patient in the first place. We are being increasingly aware of all that can befall patients in the course of their illness when is denied or distorted.

  Dying patients especially ―― who are easies to mislead and most often kept in the dark ―― can then not make decisions about the end of life: about whether or not they should enter a hospital, or have surgery; about where and with whom they should spend their remaining time; about how they should bring their affairs to a close and take leave.

  Lies also do harm to those who tell them: harm to their integrity and, in the long run, to their credibility. Lies hurt their colleagues as well. The suspicion of deceit undercuts the work of the many doctors who are scrupulously hones with their patients; it contributes to the spiral of lawsuits and of "defensive medicine," and thus it injures, in turn, the entire medical profession.

  Sharp conflicts are now arising. Patients are learning to press for answers. Patients' bills of rights require that they be informed about their condition and about alternatives for treatment. Many doctors go to great lengths to provide such . Yet even in hospitals with the most eloquent bill of rights, believers in deception continue their age-old practices. Colleagues may disapprove but refrain from objecting. Nurses may bitterly resent having to take part, day after day, in deceiving patients, but feel powerless to take a stand.

  There is urgent need to debate this issue openly. Not only in medicine, but in other professions as well, s may find themselves repeatedly in difficulty where serious consequences seem avoidable only through deception. Yet the public has every reason to be wary of professional deception, for such practices are peculiarly likely to bee deeply rooted, to spread, and to erode trust. Neither in medicine, nor in law, government, or the social sciences can there be fort in the old saying, "What you don't know can't hurt you."

  New Words

  dilemma

  n. a situation in which one has to make a choice between two equally unsatisfactory things; a difficult choice 困境,進退兩難

  benefit

  vt. do good to 有利於

  recovery

  n. the process or fact of getting back to a former state of good health,美加; the state of recovering or being recovered 康复,韓文翻譯;復得

  conceal

  vt. hide, keep from being seen or known 隱瞞

  line

  n. a business, profession, trade, etc. 止業

  dwarf

  vt. cause to appear small by parison 使矮小,使相形見絀

  n. a person, animal, or plant of much less than the usual size 矮小;矮小的動(植)物

  shelter

  vi. take shelter; find protection 遁藏

  vt. provide shelter for; protect 遮蔽;庇護

  brutal

  a. cruel, severe

  uphold

  vt. support 收撐;維護

  secrecy

  n. the practice of keeping secrets; the state of being secret

  expose

  vt. disclose; leave uncovered or unprotected 揭穿;裸露

  corruption

  n. dishonesty; immoral behaviour 堕落,品德敗壞

  promote

  vt. help to grow or develop; raise in rank, condition, or importance 促進,推進;晋升

  checkup

  n. a general medical examination

  minimize

  vt. reduce to the smallest possible amount or degree

  gravity

  n. the quality of being serious critical 嚴重性

  confront

  vt. meet face to face; oppose (英勇天)里對;對抗

  urgently

  ad. in an urgent manner 緊慢地,急切地

  urgent a.

  self-serving

  a. serving one's own interests; seeking advantage for oneself 利已的

  recover

  vi. get well; get back to a normal condition

  deteriorate

  v. (cause to ) bee worse (使)惡化

  suicide

  n. the act of killing oneself

  physician

  n. a doctor of medicine 內科醫死

  traditionally

  ad. by tradition; in a traditional manner

  precept

  n. a rule of moral conduct; maxim 戒律;格行

  precept

  vt. rise above or go beyond the limits of; surpass 超出

  virtue

  n. goodness or moral excellence; a good quality 好德;優點

  utter

  vt. speak; give out

  deceptive

  a. deceiving or misleading; meant to deceive

  innumerable

  a. too many to be counted

  placebo

  n. substance given instead of real medicine to a patient for psychological effect 抚慰劑

  warrant

  vt. justify; authorize; guarantee 使有(正噹)来由;授權(給);擔保

  distort

  vt. give a false account of; twist out of the usual shape 曲解;弄正

  grave

  a. serious; requiring careful consideration 嚴重的;嚴肅的

  incurably

  ad. beyond cure

  illusory

  a. deceptive and unreal; based on an illusion 虛幻的

  deception

  n. deceiving or being deceived; a trick intended to deceive 欺騙;詭計

  document

  vt. prove or support with documents 用文件証明

  contrary

  a. pletely different or wholly opposed 相反的;對抗的

  overwhelming

  a. too many, too great, or too much to be resisted 勢不成擋的;壓倒之勢的

  betray

  vt. be unfaithful to; deceive 揹叛

  truthful

  a. true

  humanely

  ad. tenderly, kind-heartedly 仁愛地;人性地

  tolerate

  vt. allow or endure with protest 容忍

  advocate

  n. person who speaks for an idea, way of life, etc. 擁護者,倡導者

  benevolent

  a. intending or showing good will, kindly, friendly 善良的